Jak używać "to proste" w zdaniach:

Cieszy ryja i gapi się na mnie, jakby chciał powiedzieć, "to proste jak pierdolenie".
Ясное дело, это он думает, что охуенно крут. Начинает на меня глазеть. Прямо, блядь, на меня зырит.
Dla Quinna to proste jak cholera.
А вот Квину как два пальца обоссать.
Byłoby to proste, gdybym miał lekarstwa.
Было бы намного легче, если бы были лекарства.
Simon chciał ukraść obraz. To proste.
Саймон хотел эту картину, вот и всё.
Dwuosobowa drużyna może się prześlizgnąć, ale nie będzie to proste.
Двое из спасательной команды смогут проскользнуть там. Но это будет нелегко.
Ale z twoim dzieckiem nie będzie to proste.
Хотя как когда тут замешан ребёнок?
Są to proste rzeczy jak, na przykład, mamy mały laser w otworze do wąchania gdzie zwierzę ma trzymać nos przez pięć sekund,
И есть простые вещи. Например, в дырочке, в которую животное засовывает нос, есть маленький лазер.
Nie będę udawał, że to proste.
Я не хочу сказать что это легко.
To proste, mówi się im, że są z McDonalda.
Очень просто: скажите им, что это из МакДональдс.
Dlatego proszę, po pierwsze: wypróbujcie te pozycje siły. Dodatkowo, proszę: podzielcie się wiedzą, bo to proste.
Я хочу попросить вас не только принимать сильные позы, но также делиться этим опытом, ведь это так просто.
Moi współpracownicy mówili, że to proste:
А мои коллеги сказали: «Нет, это очень просто.
Kiedy się tym zainteresowałem, pomyślałem, że to proste zagadnienie biologiczne.
Впервые заинтересовавшись этим, я подумал: «Это тема для биологического исследования!
Sądzę, że to proste, jeżeli nie próbujemy podać definicji naukowej.
Я думаю, это довольно легко, если бросить попытки дать научное определение.
Do dziś jest to przedmiotem sporu, toczą się debaty na temat działania umysłu, jednak dla mnie to proste: obrazy mentalne, dla większości z nas, są kluczowe dla twórczego i kreatywnego myślenia.
Есть люди, готовые с этим поспорить, и существует много споров о работе разума, но для меня всё просто. Мысленные образы у большинства из нас играют центральную роль в изобретательстве и творческом мышлении.
Teraz moglibyście powiedzieć, że pewnie, chrząszcze to proste stworzenia, ale na pewno nie ssaki.
Сейчас, вы можете сказать, что жуки очень простые создания, куда им до млекопитающих.
Fizyczne obiekty to proste ikony na tym pulpicie.
Физические объекты просто иконки на рабочем столе.
To proste: prosi gościa z pokoju numer 1, żeby przeniósł się do pokoju numer 2, gościa z dwójki przenosi do trójki i tak dalej.
Просто. Он просит гостя из комнаты №1 переместиться в комнату №2, гостя из комнаты №2 — в комнату №3 и так далее.
Na pierwszy rzut oka to proste, "ty", "wy", "pan", "pani", "państwo"... Ale trudno wybrać odpowiednik, nie znając sytuacji, w której wypowiedziano zdanie.
Может показаться, что всё просто, но зачастую невозможно в точности перевести слово «you без более глубокого понимания ситуации, в которой оно было сказано.
To proste: to twoje ciało i ty decydujesz, co dla niego najlepsze.
Всё просто: это твоё тело, так что тебе решать, что с ним лучше сделать.
A więc to proste. Potrzeba tylko tych najlepszych nauczycieli.
Итак, все просто. Все что нам надо - это учителя из лучших 25%.
A on na to: „To proste, tutaj jest dzielnica ósma.
Он отвечает: "Легко, вот Восьмой район.
Trzeci dom ma numer 3. To proste i oczywiste."
Третий дом - номер три. Это легко.
0.55649089813232s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?